Vừa nhận được thư của nó:
Dear Merchant,
We would like to notify you of an upcoming increase of our bank withdrawal fees. The new fee will be 4EUR.
The fees will come into effect within two months of the date with this letter on 11th July 2016 unless you object and notify us that you wish to terminate your Skrill Account. You can do this at any time by contacting Merchant Services or your Account Manager directly.
Your continued use of the Skrill services will be deemed acceptance of this change.
Thank you for your custom.
Your Skrill Team.
Tạm dịch:
Chào mày.
Chúng tao báo trước với mày là chúng tao sẽ tăng phí rút tiền về bank. Mức phí mới sẽ là 4EUR.
Mức phí mới sẽ có hiệu lực trong vòng 2 tháng nữa, kể từ khi mày nhận được thư này vào ngày 11/07/2016, Nếu mày chê phí cao mày có thể đóng tài khoản của mày bất kỳ lúc nào bằng cách liên hệ với Merchant Services hoặc thằng quản lý trực tiếp tài khoản của mày.
Nếu mày tiếp tục dùng là mày phải chấp nhận mức phí mới này.
Cảm ơn mày.
Dear Merchant,
We would like to notify you of an upcoming increase of our bank withdrawal fees. The new fee will be 4EUR.
The fees will come into effect within two months of the date with this letter on 11th July 2016 unless you object and notify us that you wish to terminate your Skrill Account. You can do this at any time by contacting Merchant Services or your Account Manager directly.
Your continued use of the Skrill services will be deemed acceptance of this change.
Thank you for your custom.
Your Skrill Team.
Tạm dịch:
Chào mày.
Chúng tao báo trước với mày là chúng tao sẽ tăng phí rút tiền về bank. Mức phí mới sẽ là 4EUR.
Mức phí mới sẽ có hiệu lực trong vòng 2 tháng nữa, kể từ khi mày nhận được thư này vào ngày 11/07/2016, Nếu mày chê phí cao mày có thể đóng tài khoản của mày bất kỳ lúc nào bằng cách liên hệ với Merchant Services hoặc thằng quản lý trực tiếp tài khoản của mày.
Nếu mày tiếp tục dùng là mày phải chấp nhận mức phí mới này.
Cảm ơn mày.
Last edited: